Une photo n’est pas la réalité.
Deux individus ne voient jamais la même chose.
Nos histoires sont le reflet de ce que nous évoquent les photographies que nous créons. Deux perspectives, deux sensations, deux narrations.
Au fond, nous sommes un couple qui parlons de ce couple par l’intermédiaire de ses prises de vue.
***
Pour ce projet, nous sélectionnons chacun un de nos tirages puis confrontons nos choix. A partir de ces images, nous écrivons dans nos langues respectives deux histoires qui vont les unir.
Una foto no es la realidad.
Dos individuos nunca ven lo mismo.
Nuestras historias son un reflejo de lo que las fotografías que creamos evocan en nosotros. Dos perspectivas, dos sensaciones, dos narraciones.
Al final, somos una pareja que habla de esa pareja a través de estas fotografías.
***
Para este proyecto, cada uno selecciona individualmente una de nuestras ampliaciones en papel. Las ponemos en común y escribimos, en nuestros respectivos idiomas, dos historias que las vincularán.
A photo is not reality.
Two persons never see the same thing.
Our stories are a reflection of what the pictures we create evoke in us. Two perspectives, two sensations, two stories.
In the end, we are a couple that talks about this couple through these photographs.
***
For this project, each of us select separately one of our prints. We put them together and write, in our respective languages, two stories that will bring them together.